孙东芝

编辑 锁定
  现担任中国美术家交流协会主席、兼中国书法家交流协会秘书长。

个人简介


       孙东芝,女,1970年7月19日出生,河南籍,北京人,中共党员,管理学硕士研究生,高级经济师。
       曾任国际传媒集团有限公司董事长、亚洲论坛报社社长兼总编。现担任中国美术家交流协会主席、兼中国书法家交流协会秘书长。
       自幼在母亲和各位老师的感染和熏陶下,对中国国画艺术有着"独特"追求和忠爱,中华优秀传统文化是中华民族的文化根脉,是坚定文化自信、积聚更深沉更持久力量的重要源泉。 
她的绘画艺术水平的进步与发展,受到当代中国著名书画家戴泽先生,娄师白先生,文怀沙先生,欧阳中石先生,冯法祀先生,姚志华先生,李铎先生,葛嵒先生,徐湛先生,萧宽先生,雷正民先生,董振生先生等亲密指导,把各位绘画艺术大师的作品作为参照物。在艺术的道路上不断向一代著名书画大师求教与合作,吸取他的艺术精华,并与一代宗师联合创作一幅幅大型花鸟、山水绘画作品留传给民间。
       从古到今,经济可以致富,文化能够强国,建设中国特色社会主义文化强国的战略,走文化搭台,经贸唱戏的国际化大舞台,促进世界人类和谐共生,与宇宙自然旋律同频同步。增强21世纪文化软实力,推进以文化艺术呼唤世界人民"和平,美好"的未来憧憬,愿意与世界人民各国的艺术家携手让我们一路同行。
       近期在新创作的大工笔和小工笔相结合中国传统文化艺术国画中的花鸟画,山水画艺术作品,深受广大爱好绘画艺术的中外观众和国际友人的喜爱与收藏。
       祝愿世界各位艺术家们,以青山绿水度春秋,顺其自然乐悠悠,开心快乐能长寿的心情。我们中华先祖有着超人的智慧,早在几千年前就为人类留下了宝贵经典,唯有中华传统文化才能从根本上解决社会发展中的诸多问题!从而使人类达到全球资源共享,天下一家,刀枪入库,马放南山,达到世界和平,公为天下,大同世界!伟大的中华民族历代仙辈,遵循天人合一,道法自然的宇宙真相,结合人与自然的法则,以修身、齐家、治国,平天下的真理。使人体与自然相融合,从而达到健康长寿,颐养天年,家庭和谐,国泰民安。
       Sun Dongzhi, female, born on July 19, 1970, native of Henan Province, Beijinger, Party member of the Communist Party of China, master of management, senior economist. She was the chairman of International Media Group Co., Ltd., the president and editor-in-chief of Asia Forum Newspaper. She is now the chairman of the Chinese Artists Exchange Association and secretary general of the Chinese Calligrapher Exchange Association.
 
Since childhood, under the influence of her mother and teachers, she has had a "unique" pursuit and love for Chinese traditional painting art. The excellent traditional Chinese culture is the cultural root of the Chinese nation. It is an important source for strengthening cultural self-confidence and accumulating deeper and more lasting strength.
 
The progress and development of her painting art level has been greatly influenced by the famous contemporary Chinese calligraphers and painters such as Mr. Dai Ze, Mr. Lou Shibai, Mr. Wen Huaisha, Mr. Ouyang Zhongshi, Mr. Feng Fasi, Mr. Yao Zhihua, Mr. Li Duo, Mr. Ge Yan, Mr. Xu Zhan, Mr. Xiao Kuan, Mr. Lei Zhengmin, and Mr. Dong Zhensheng, etc., the works of all masters of painting are taken as reference. On the road of art, she constantly sought advice and cooperation from a generation of famous calligraphers and painters, absorbed the essence of their style, and jointly created a large painting of flowers, birds, mountains and rivers with a generation of masters to pass on to the people.
 
From ancient times to the present, the economy can make the country rich, and the culture can make the country strong. Building Socialism with Chinese characteristics is our strategy, and we use culture as the platform for the economic and trade at the international stage. Ultimately, promoting the harmonious coexistence of human beings in the world and synchronize with the natural melody of the universe. We will strengthen the soft power of culture in the 21st century and promote the vision of "peace and beauty" for the people of the world through culture and art. We are willing to join hands with artists from all over the world to work together.
 
Recently, she created a few paintings, with the combination of large and small meticulous brushwork of traditional Chinese painting skills, were deeply loved and collected by the Chinese and foreign audiences.
 
Wishing all artists around the world a happy and long living life. Our Chinese ancestors left precious classics and wisdom for mankind thousands of years ago. With Chinese traditional culture, we can fundamentally solve many problems in social development! In this way, humankind can achieve global resource sharing, love and world peace! The immortals of the great Chinese nation in the past have followed the truth of the unity of nature and human beings, the cosmic truth of Taoism and nature, combined with the laws of man and nature. Integrate the human body with nature, so that we can achieve health and longevity, harmony in the family and the country.

作品鉴赏


 

 

 

 

 

词条标签:
孙东芝